Translate

fredag 18 juni 2021

Folktro Jättar vers

 














Gärda, jättedottern,

gick sig o marken ut.

Då fick hon se, vad hon aldrig sett

i sitt unga liv förut.


Bygd var bruten. Röken

från kolande torven steg,

och därinvid gick en småväxt man

och plöjde sin åkerteg.


Hon tog i sin hand försiktigt

den lille med hästar och plog

och bar honom så för sin fader fram

allt in i den djupa skog.


"Se här, vad jag funnit, fader -

en sällsam, underlig ting -

den allra vackraste leksak visst,

som själv kan vandra omkring."


Den gamle jätten kände,

att nu hans tid var all:

"Rör ej den lille! - Han bör förvisst

till släkte, som komma skall."


Tog så sin dotter vid handen

och gick genom skogen fram.

Hans väldiga skepnad jämnhög var

med den högsta furas stam.


Omsider, i tankar fången,

gick han på berget opp.

 Väl hundrade mil i nejden kring

såg man ifrån dess topp.


I sommarfägring jorden

bredde ut sig för hans syn:

gröna skogar och sjöar blå

ända till havets bryn.


Åkrar och ängar såg han,

böljande sädesfält,

och fjärran från genom rymden klang

en kyrkoklocka gällt.


Den gode gamle jätten, 

han vart sorgsen i sinn.

Han bjöd farväl åt den sköna jord

och gick så i berget in.


Hans värv var slutat. Villigt

plats åt andra han gav.

De ägde hans jättestorhet ej -

men förstodo tidens krav. 

K.A Melin

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar